羔羊

〖羔羊〗

一百二十六章 花园(4)

上一章 简介 下一页
最新网址:wap.washuwx.com

“据说南本德大学曾经招收过一个智商仅在八十左右徘徊的男孩入校,就因为他球技精湛,但我想比桑地先生并不需要一个橄榄球明星来打理他的生意。”撒沙的手指在键盘上敲了敲:“一万次触地得分也未必能挽救得了一次错误的投资。他会很不高兴的。”

“十四行诗也不能。”

“确实不能,但它能挽救你的作业和学分,”撒沙说:“放下你的心和胆子,别西卜,你现在看起来就像是个懦夫——抒情诗一点都不可怕,它不会吃了你的……好吧,看看这个,约翰.多恩关于圣父的赞歌(他轻声朗诵)——谁能赦免我往日的罪过?我为他们懊悔过,

但我现在仍然犯着。你能赦免我吗?你从来就没有赦免我,因为我仍然有罪过。我蛊『惑』别人犯罪,你能赦免我吗?我克制了一两年光景,却又长年累月沉溺于其中的罪过,你能赦免我吗?你从来就没有赦免我,因为我仍然有罪过。我只有恐惧,即使把丝吐完,也许仍然无法赎罪。如果你能给以明示,答应我死后不说你的儿子有罪。那我就无所畏惧。因为你真的赦免了我。。”

别西卜目瞪口呆:“它……好像……我是说,是不是有点长……”他结结巴巴地说道:“圣母作证,就算明天就是世界末日,我也没法儿仿造它写首所谓的诗歌出来。你有没有简单点儿的?比如……”他搜肠刮肚想要念上一两句,却只能

(本章未完,请点击下一页继续阅读)

“第一个阶段,本.琼森;第二个阶段,约翰.多恩;第三个阶段,亚历山大.蒲柏。”撒沙头也不抬地回答道:“如果你的问题与今天文学课的作业有关的话,别西卜,我建议你选择约翰.多恩。”

“因为他的作品最短?”别西卜满怀希望地问道。

“因为他的作品最……”撒沙沉『吟』了几秒钟,选择了一个比较恰当的词:“令人难以捉『摸』。”他紧接着怀疑地看了别西卜一眼,“与长短无关,但我不能指望一个连扬抑格、抑扬格、抑抑扬格、扬抑抑格、扬扬格都无法理解的孩子去作诗。”

“这句话里的轻蔑多得只差能炒来当晚餐。”别西卜说:“我只是懒得去记忆太多与我的生活压根儿没有关系的东西。”

“可怜的孩子。”艾弗里在一边幸灾乐祸地说:“你还没有发现这就是你今后四年生活的全部吗?”

一百二十六章花园(4) (第1/3页)

一百二十六章花园(3)

及时摘取那蔷薇的花吧,古老的时光依旧在飞逝。/top/——赫里克

***

“十七世纪西大陆抒情诗三个阶段的代表人物?”

阅读羔羊最新章节 请关注凡人小说网(www.washuwx.com)

上一章 目录 下一页 存书签

相关推荐