帝国的良心

〖帝国的良心〗

第十七章 (荒野集)

上一章 简介 下一页
最新网址:wap.washuwx.com

“布尔战争”爆发,英国无力照应东南亚,大齐趁机发动了南洋战争。但南洋只是主战场之一,另一个战场是印度!大齐陆军在印度横扫一切牛鬼蛇神,打得英军哭爹喊娘。

战后谈判,大齐从印度撤军,印北出现了一个大齐支持的“联邦共和国”。

反英反殖民的斗士,泰戈尔,在战后重建中脱颖而出,成为联邦临时政府的工业部长,更在1905年的第一次正式大选中宣布竞选总理!

泰戈尔主张普及教育、发展工业,受到大齐的欢迎,大齐外交部曾露骨的表示“支持印北加入亚洲共同市场”。

但主持临时政府的国大党极端派领袖蒂拉克主张发展军备,早日南下,武力统一全印。这当然不符合中英两国的利益。

现在一首首回味,当然有不少好句子,蕴含思想的闪光,比如“如果你因失去太阳而流泪,也将失去群星了”;有些文字隽美,比如“生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美”。

但也有比机器翻译还烂的,比如“世界上的一队小小的漂泊者呀,请留下你们的足印在我的文字里”,到底说什么鬼!

(作者注

(本章未完,请点击下一页继续阅读)

由此泰戈尔成了竞选的大热门,几乎每个人都确定他将成为总理。谁都没想到,在投票结果揭晓的前一天,泰戈尔在公开演讲时被枪手刺杀,魂归梵天。

蒂拉克失去竞争对手,顺理成章当上总理,但关于他是主谋的谣言一直没有降温,刺杀案调查直接引发了军事叛乱。还是靠着大齐出手,消灭了叛军,把英印殖民当局伸得太长的爪子剁了几根,蒂拉克才坐稳总理的宝座,此后他闭口不谈解放全印。

印度的动荡算得上俄国内战之外最重大的国际事件,关心时事的新青年对此耳熟能详。

由此,泰戈尔的文学遗产被晋桐继承。

因为灵魂穿越,前世的一切经历、细节,读过的每一本书,不经意间瞟过的每一个字都变成了牢固的记忆。

这将是一本全面抄袭的诗集。他已经决定了转录的第一目标,泰戈尔的《飞鸟集》!

在晋桐熟知的历史中,再过几年,泰戈尔才会着手创作这本代表作。

但他并不是要跟原作者抢时间,作为异界文抄公,虽然节操早已落地,底线还是有的。

之所以选泰戈尔,是因为这位印度文豪不可能创作诗集了。

原因,当然是大齐!

泰戈尔的书,晋桐读过《飞鸟集》、《园丁集》、《新月集》、《吉檀迦利》四本。

本世界泰戈尔因为政务繁忙没有出版《新月集》、《园丁集》,但其中诗文大多是早年写成,只未翻译成英语罢了。

另外两本,《吉檀迦利》宗教意味太浓,且原文是孟加拉语,创作时间不明,可用的就只剩《飞鸟集》了。

原文325首,并不能全然照抄。

晋桐读的《飞鸟集》是翻译很糟的中文版本,呆板枯涩,佶屈聱牙,毫无诗意韵味。当时翻看一目十行,他还感叹“大白话也好意思拿来凑数!”

第十七章 (荒野集) (第1/3页)

《大荒笔记》的第八篇,迟迟选不出适合的主题。

晋桐并不着急,在另一本笔记的扉页写下《荒野集》三个大字。

他要放大招!

《大荒笔记》的引用、化用受到每篇主题的限制,不能畅快的搬运,晋桐决定另开阵地。

阅读帝国的良心最新章节 请关注凡人小说网(www.washuwx.com)

上一章 目录 下一页 存书签

相关推荐