凤舞隋末

〖凤舞隋末〗

第一百五二章 中华

上一章 简介 下一页
最新网址:wap.washuwx.com

同样一句话,颠倒了顺序这么一说,意思自然也就会被人拿来曲解,明明是告诉大家“这官员的俸禄是人民的脂膏,别以为老百姓好欺负,但你欺骗不了老天”,可就偏偏就能换一种说法,变成“虽然老天不好欺负,但老百姓好欺负啊!然后这老百姓的血汗脂膏,本来就是你的东西!”

呵呵!也不说到底是下民易虐还是上天难欺,反正如今把这一句拿来怼杨皇帝,倒也是严丝合缝,阴融阳合,杨广上台以后搞出的一件件大事,如开凿京杭大运河、三征高丽、大兴土木造离宫、两巡塞北三游扬州、甚至还修长堑修长城、请外宾来洛阳开会大吃大喝……这哪一项不能说是虐民?

所以,这句口号只要一喊出来,保证妥妥的会获得全天下人的认同,并且整个句子很有一种“代表月亮惩罚你”的仪式感,你看:你杨皇帝可以虐民,可你欺不了天,所以老天让我代表它来惩罚你了!

(本章未完,请点击下一页继续阅读)

第一百五二章 中华 (第1/3页)

要说“下民易虐,上天难欺”这句的真实出处,怕是很多人都不知道,最多也就知道宋代的官衙面前会有一块石碑,据说由宋太宗下令在上面刻着“尔俸尔禄,民脂民膏;下民易虐,上天难欺”。

当然,这事的确跟宋太宗有关,但这句话可不是他说的,而是五代蜀主孟昶,他在他的《令箴》中写道:“尔俸尔禄,民脂民膏;小民易虐,上天难欺。”

宋太宗赵光义对此十分的欣赏,虽然据说他用“杯弓蛇影”把亲大哥弄死夺得了皇位,但他却也是一个宋朝历史上难得的好皇帝,所以为了戒训官员不要忘本,令各地刻石立于衙署大堂之上,称之为“戒石铭”,成为了宋代的官方“官箴”,并且为了对仗工整把“小民”改成“下民”。

不过,由于石刻多是以骈四的句子来篆刻(在石碑上以竖式四字成排),所以也就出现了一个好笑的典故:这句话的正常读法应该是从右往左“尔俸尔禄,民脂民膏;下民易虐,上天难欺”,结果不学无术者偏要从左往右,念成“上天难欺,下民易虐;民脂民膏,尔俸尔禄”。

阅读凤舞隋末最新章节 请关注凡人小说网(www.washuwx.com)

上一章 目录 下一页 存书签

相关推荐